The Animations on this Page are to the best of my knowledge are Royalty Free.

These are the only animations of Arabian Nights and more Story Animations can be accessed from the table at the bottom of the page.

 

WordsTalesArabianNights_GenieLamp_Med.gif

One Thousand and One Nights is a collection of West and South Asian stories and folk tales compiled in Arabic during the Islamic Golden Age. It is often known in English as the Arabian Nights, from the first English language edition (1706), which rendered the title as “The Arabian Nights Entertainment” it has also been called “Tales Of The Arabian Nights” and “Tales From The Arabian Nights”.

The work was collected over many centuries by various authors, translators and scholars across West, Central, South Asia and North Africa. The tales themselves trace their roots back to ancient and medieval Arabic, Persian, Indian, Egyptian and Mesopotamian folklore and literature. In particular, many tales were originally folk stories from the Caliphate era, while others, especially the frame story, are most probably drawn from the Pahlavi Persian work Hazār Afsān (A Thousand Tales) which in turn relied partly on Indian elements.

What is common throughout all the editions of the Nights is the initial frame story of the ruler Shahryār (from Persian: meaning ‘king’ or ‘sovereign’) and his wife Scheherazade (from Persian: possibly meaning ‘of noble lineage’) and the framing device incorporated throughout the tales themselves. The stories proceed from this original tale; some are framed within other tales, while others begin and end of their own accord. Some editions contain only a few hundred nights, while others include 1,001 or more. The bulk of the text is in prose, although verse is occasionally used to express heightened emotion and for songs and riddles. Most of the poems are single couplets or quatrains, although some are longer.

Some of the stories of ‘The Nights’, particularly “Aladdin’s Wonderful Lamp”, “Ali Baba and the Forty Thieves” and “The Seven Voyages of Sinbad the Sailor”, while almost certainly genuine Middle Eastern folk tales, were not part of ‘The Nights’ in Arabic versions but were added into the collection by Antoine Galland and other European translators.

AladdinFloatingOnMagicCarpet_Med.gif

Medium.
Genie3Wishes_Med.gif GenieCreateLighting_Med.gif GenieEmergingLamp_Med.gif GenieExersize_Med.gif GenieFloatArmsCrossed_Med.gif GenieFloating_Med.gif GenieGrantWish_Med.gif GenieHoldingManUp_Med.gif GenieHoveringLamp_Med.gif GenieInJail_Med.gif GenieLampCrystalBall_Med.gif GenieWithThoughtBalloon_Med.gif ManHoldingLamp_Med.gif ManRubbingLamp_Med.gif ManHoldLampGenieFloat_Med.gif AladdinFlyingOnMagicCarpet_Med.gif ArabGettingATan_Med.gif GirlOnMagicCarpet_Med.gif JenieBottleRotating_Med.gif
Only Size.

 

Genie.gif


 Found in People/Fakirs.


FakirsMagicFlyingCarpet_Med.gif

For available Big versions of these Animations Click Here.
For available Xtra Large versions for Page 01 Click Here.
For available Xtra Large versions for Page 02 Click Here.

BlueBar.gif




Visitor N°


 

FAIRY TALES, STORIES & NURSERY RHYMES.
FAIRY TALES etc. Page 2. FAIRY TALES etc. Page 3.
ROBIN HOOD. ARABIAN NIGHTS.

Top